本日のひとりごと

 レココレを読んでると、Chi-Lites のアルバム『The Fantastic Chi-Lites』再発の広告が載っていました。
 ここで物凄く気になったのが、「チャイ・ライツ」と表記されていること。
 ↓ blues interactions のサイト
 http://www.bls-act.co.jp/music/detail.php?wpid=2822<id=25
 
 「シャイ・ライツ」が正しい読み方ではなかったんでしたっけ。
 ちなみに僕は「チャイ・ライツ」派です。
 
 さて、i-radioの加藤紀子のブログを読んでると、カナダの女性シンガーソングライターである Feist のライヴに行った記事がありました。
 http://i-radio.cocolog-nifty.com/norikokato/2005/09/post_be37.html#more
 
 で、Feistの正しい発音は「ファイスト」なのに、ずっと「フェイスト」だと思ってた、てことが書いてありました。
 ・・・。僕も今日まで「フェイスト」だと思ってましたよ。
 実際の正誤に関わらず、やっぱり僕は「フェイスト」派です(笑)