本日のひとりごと
レココレを読んでると、Chi-Lites のアルバム『The Fantastic Chi-Lites』再発の広告が載っていました。
ここで物凄く気になったのが、「チャイ・ライツ」と表記されていること。
↓ blues interactions のサイト
http://www.bls-act.co.jp/music/detail.php?wpid=2822<id=25
「シャイ・ライツ」が正しい読み方ではなかったんでしたっけ。
ちなみに僕は「チャイ・ライツ」派です。
さて、i-radioの加藤紀子のブログを読んでると、カナダの女性シンガーソングライターである Feist のライヴに行った記事がありました。
http://i-radio.cocolog-nifty.com/norikokato/2005/09/post_be37.html#more
で、Feistの正しい発音は「ファイスト」なのに、ずっと「フェイスト」だと思ってた、てことが書いてありました。
・・・。僕も今日まで「フェイスト」だと思ってましたよ。
実際の正誤に関わらず、やっぱり僕は「フェイスト」派です(笑)